Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It might help you conquer your fear.
Quizá te ayude a conquistar tu miedo.
When you conquer the temptation, BE CAREFUL!
Cuando venzas la tentación, TEN CUIDADO.
Now, when you conquer a sport, there's no better feeling in the world 'cause you don't do it for some trophy.
Ahora, cuando dominas un deporte, no hay mejor sentimiento en el mundo porque no lo haces por un trofeo.
Along the way, you'll collect lots of different costumes, handy boots and mystery boxes to help you conquer challenges.
Por el camino, obtendrás un montón de disfraces distintos, botas valiosas y cajas misteriosas que te ayudarán a superar los desafíos.
Any other road is hypnotic illusion you have to avoid; therefore only by sincere work devoted to others, you conquer what you long for.
Cualquier otro camino que se presente es una ilusión hipnótica y deberéis huir de ella, pues solamente a través del trabajo sincero y dedicado al prójimo, conquistaréis lo que tanto anheláis.
When you Conquer Your overweight?
¿Cuándo vencerás tu sobrepeso?
But how can you conquer the world on an empty stomach?
¿Pero cómo puedes conquistar el mundo con un estómago vacío?
Master Krishna told us to love you conquer the universe.
Maestro Krishna nos dice que amemos a conquistar el universo.
Give me your strength, I will help you conquer all.
Dame tu fuerza, Voy a ayudarte a conquistar todo
Only true love can make you conquer your absolute lack of skill.
Solo el amor verdadero puede hacerte conquistar tu absoluta falta de habilidad.
Palabra del día
el cuervo