Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Before you congratulate me, I just need you to know...
Antes de que me felicites, necesito que sepas...
That's the way you congratulate a guy.
Así es como felicitas a un tío.
But before you congratulate them; so did every other antivirus in the test.
Pero no hay que echar las campanas al vuelo; también la obtuvieron todos los demás antivirus.
If you congratulate family members, a gift can serve, for example, as the permit to rest.
Si felicitáis a los miembros de la familia, en calidad del presente pueden servir, por ejemplo, la plaza al descanso.
You shake our hands, we get out of the car you congratulate us and tell us we're cool.
Nos das la mano, salimos del coche nos felicitas y nos dices que todo está en orden.
When you congratulate a birthday man, you probably want your greeting to be qualitatively different from others, to be unexpected.
Cuando felicitas a un hombre de cumpleaños, es probable que desees que tu saludo sea cualitativamente diferente de los demás, que sea inesperado.
But if you see Johnny, will you congratulate him for me?
Pero si lo ves a Johnny, ¿lo felicitarías por mí?
And we happy birthday to you congratulate!
¡Y feliz cumpleaños te felicitamos!
Why did you congratulate her?
¿Por qué la felicitaste?
Your friend will surely be very pleased if you congratulate him not through the Internet or SMS, but live.
Su amigo seguramente estará muy contento si lo felicita, no a través de Internet o SMS, sino en vivo.
Palabra del día
el tema