Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you compromise the investigation there's no going back.
Si comprometes la investigación, no habrá vuelta atrás.
They make you compromise, And that's the one thing an artist can never do.
Te hacen comprometerte, y eso es lo que nunca puede hacer un artista.
Do you realize that if you allow her to touch the body, you compromise our findings?
¿Te das cuenta de que si le permites tocar el cuerpo, comprometes nuestros resultados?
As soon as you compromise your principles, you are lost.
En cuanto traiciones tus principios, estás perdido.
You compromise your sense of right, and there's one less of you.
Comprometes tu sentido de la justicia.
I won't have you compromise our security, even unintentionally.
No puedo permitir que comprometan nuestra seguridad, incluso sin querer.
Then how many of you compromise and go to the Sunday churches.
Luego cuántos de vosotros transgredís yendo a las iglesias dominicales.
I will not let the two of you compromise this agency.
Yo no dejaré que ustedes dos comprometan esta agencia.
Why do you compromise with my word?
¿Por qué no se comprometen con mi palabra?
Why don't you compromise just a little bit?
¿Por qué no te comprometes un poco?
Palabra del día
la lápida