Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
With your camera and imagination you captured this feeling very well.
Con tu cámara e imaginación capturaste muy bien el sentimiento.
Where, by the way, you captured one of their most wanted.
Donde, a propósito, capturaste a uno de los más buscados.
Where, by the way, you captured one of their most wanted.
Donde, por otro lado, capturaste a uno de sus más buscados.
I came after you, but in the end, you captured me.
Te perseguí, pero al final, me capturaste.
You're going to tell her that you captured me.
Tú le dirás que me capturaste.
Yeah, you captured me too.
Sí, me capturaste también.
Rule #8 You don't have to know beforehand what you captured on film.
Regla #8 No tienes que saber con anterioridad lo que capturaste en tu película.
Groppler... you captured something like that, didn't you?
Groppler, usted... Capturó algo como eso, ¿Verdad?
This is exactly what happened when you captured the Avatar at the North Pole!
Esto es lo mismo que sucedió cuando atrapaste al Avatar en el polo norte.
You shot confetti and soap bubbles, and you captured colorful highlights in architecture.
Nos mostraron sus calcetines rayados, dispararon confetti y burbujas y capturaron el gran colorido que existe en la arquitectura.
Palabra del día
el acebo