This sort of makes you brother and sister, doesn't it? | Esto, como que os hace hermano y hermana, ¿no? |
So? Even I call you brother in public. | Yo también te llamo hermano en público. |
May the Lord receive you brother with the crown of the martyrs, because you gave your life for the love of your neighbor. | Que el Señor te reciba hermano con la corona de los mártires, porque diste la vida por amor al prójimo. |
I love Cuba; from the sound of the tres to the warmth of its people, who dance when they walk and call you brother the first time they meet you. | Yo amo a Cuba; desde el son del tres hasta la calidez de su gente, que caminan bailando y te dicen hermano la primera vez que te conocen. |
So what Mary tells me you brother lives on the beach? | Entonces ¿María me dice que tu hermano vive en la playa? |
You begged you brother for help, and he said no? | ¿Le suplicaste ayuda a tu hermano y dijo que no? |
Why did you have to bring you brother in there? | ¿Por qué tuviste que llevar a tu hermano allí? |
Thank you brother I have been struggling with this. | Gracias hermano He estado luchando con esta. |
Description: The Godfather needs you brother, your mission? | Descripción: ¿El padrino tiene a tu hermano, tu misión? |
I can't believe you did this for me, I love you brother. | No puedo creer que hicieras esto por mí, te amo hermano. |
