Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The minute you get the chance, you belittle me again.
En cuanto tienes la oportunidad, me menosprecias de nuevo.
You're surprised because you belittle me.
Te sorprendes porque me subestimas.
You're surprised because you belittle me.
Te sorprendes porque me menosprecias.
Just don't think for one moment that I'm going to stand by and let you belittle me.
Solo que no pienses ni siquiera por un momento que me quedaré quieto y dejaré que me menosprecies.
Ahem. It's bad enough you belittle me in front of my colleagues and pupils, but now I hear you're telling all the governors not to vote for me.
Ya es suficientemente malo que me menosprecies delante de mis colegas pero además le dices a todas las autoridades que no voten por mí.
Can't you belittle more careful on these things?
¿No puedes ser poco más de cuidadosa en estas cosas?
It hurts me to see you belittle yourself.
Me duele ver cómo te menosprecian.
How are we to do this when you belittle the work done by Anna Politkovskaya?
¿Cómo vamos a hacerlo cuando usted ha menospreciado el trabajo realizado por Anna Politkóvskaya?
Why do you belittle yourself?
¿Por qué te menosprecias?
Why do you belittle yourself?
¿Por qué te subestimas?
Palabra del día
la capa