Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A little care in the way you articulate your goals and convey your underlying feelings about the validity of others' needs, may spare you much unnecessary conflict.
Si pone un poco de cuidado en su manera de articular sus metas y transmitir sus sentimientos subyacentes acerca de la validez de las necesidades de los demás, puede evitarse mucho conflicto innecesario.
How do you articulate your vision of how things should be?
¿Cómo articular su visión de cómo deben ser las cosas?
Make sure that you articulate your words and smile plenty.
Asegúrese de articular sus palabras y tener una gran sonrisa.
I'd like to hear you articulate what you heard him say.
Me gustaría que me dijera lo que le oyó decir.
Are you articulate and able to convey ideas clearly?
¿Puede usted articulado y transportar ideas claramente?
How would you articulate that philosophy?
¿Cómo articularías esa filosofía?
Can you articulate them as quickly as you can give your name, address, and phone number?
¿Se puede articular lo más rápido que puede dar su nombre, dirección y número de teléfono?
We may help you articulate your reports so that they are phased and structured within a synergic network.
Podemos ayudarlos a articular los reportes para que funcionen escalonadamente y se estructuren en una red sinérgica.
As you articulate your communication objectives, ask yourself if they hit the MARC: M: Are our objectives measurable?
A medida que articula sus objetivos de comunicación, pregúntese si dan en el MARC: M: ¿Son nuestros objetivos medibles?
As you articulate your project outcomes, it is crucial to link them directly to your planned project activities.
A medida que articula sus resultados de proyecto, es crucial vincularlos directamente a sus actividades previstas en el proyecto.
Palabra del día
el espantapájaros