Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Commissioner, you say that you are going to adopt the necessary measures, one of which is the opening of an infringement procedure. | Señor Comisario, usted dice que van a adoptar las medidas necesarias, entre otras, la apertura de un procedimiento de infracción. |
The report that you are going to adopt tackles a number of the issues at stake and provides a welcome contribution to the international debate. | El informe que Sus Señorías van a aprobar aborda algunas de las cuestiones que están en juego y brinda una oportuna contribución al debate internacional. |
Ladies and gentlemen, the report that you are going to adopt represents a substantial and powerful boost for the efforts to implement an authentic European Space Policy. | Señorías, el informe que van ustedes a aprobar representa un incentivo sustancial y fuerte a los esfuerzos emprendidos por la aplicación de una auténtica política espacial europea. |
If you are going to adopt the cloud framework, bandwidth and the potential bandwidth bottleneck must be evaluated in your strategy. | Requisitos de banda ancha Si va a adoptar la infraestructura de la nube, la banda ancha y el cuello de botella de banda ancha potencial deben evaluarse en su estrategia. |
This communication will respond to all the demands made by the Council of 22 March 2007 and by Parliament in the resolution that you are going to adopt. | La futura comunicación responderá a todas las peticiones efectuadas por el Consejo del 22 de marzo de 2007 y por el Parlamento en la resolución que van a adoptar. |
An unprecedented volume of reliable information has been made public, and after Toronto we shall be moving further in this direction, with the transparency measures that you are going to adopt. | Se ha difundido entre el público un volumen sin precedentes de información confiable y compartida por todos, y después de Toronto avanzaremos mucho más en esta dirección con las medidas sobre transparencia que ustedes van a adoptar. |
As a kinship foster parent, you may have to decide whether you are going to adopt your grandchildren, become their guardian or whether you are going to allow another adoptive family to be found. | Como pariente que asume la responsabilidad de padre adoptivo, usted podría tener que decidir si va a adoptar a sus nietos, ser su tutor o si va a permitir que se encuentre otra familia adoptiva. |
I also believe that today, you are going to adopt your amendments on supervision, but in doing that, I believe that you are also creating the opportunity to continue the dialogue, which we very much appreciate. | También creo que hoy en día, van a aprobar sus enmiendas en materia de supervisión, pero al hacerlo, creo que ustedes también estarán creando la oportunidad de continuar el diálogo, lo cual apreciamos mucho. |
- (FR) Mr President, I am pleased to be here today to inform you of the Commission statement in connection with the resolution that you are going to adopt on the New Flame shipwreck and its consequences in Algeciras Bay. | - (FR) Señor Presidente, me complace estar hoy aquí para informarle de la declaración de la Comisión respecto a la resolución que van a adoptar ustedes sobre el naufragio del New Flame y sus consecuencias en la Bahía de Algeciras. |
If you are going to adopt a package, retitle its bug to replace O with ITA, in order for other people to know the package is being adopted and to prevent its automatic removal from the archive, and set yourself as the owner of the bug. | Si va a adoptar un paquete, retitule su error y reemplace O por ITA, de forma que otras personas puedan saber que el paquete está siendo adoptado, y se evite que se elimine de forma automática del archivo, y póngase como dueño del informe. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!