Supongo que esa es tu forma de decir que yo te importo. | I suppose that's your way of saying you care about me. |
Mira, sé que dijiste lo que dijiste porque yo te importo. | Look, I know you said what you said because you care about me. |
¿Es esto lo que yo te importo? | Is this my importance for you? |
A mí no Y si yo te importo, quizá a ti tampoco debería | I do, and if you actually cared about me, maybe you would too. |
¡Si yo te importo no puedes! | But you can't. Not if you care for me. |
¡Si yo te importo no puedes! | Not if you care for me. |
Yo te importo, ¿verdad? | You care about me, don't you? |
Yo te importo un comino. | You don't care about me. |
¿Yo te importo, Allen? - Eres el mundo para mí, amor. | Do you care about me, Allen? - You mean the world to me, baby. |
