Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También yo pido ahora la liberación inmediata del cabo Shalit.
I too now call for Corporal Shalit’s immediate release.
El quería que yo pido permiso.
He wanted me to ask you permission.
Él quería que yo pido, averiguar por qué, ya sabes, usted no irá a verlo.
He wanted me to ask you, find out why, you know, you won't go see him.
Ahora yo pido, por razones de valoración política, que esta votación se aplace hasta las 12.30 horas.
I would now ask, for the purposes of political assessment, that this vote be postponed until 12.30 p.m.
También yo pido esto durante la peregrinación que realizo con ocasión del milenario de san Adalberto.
I too ask this during the pilgrimage that I am making on the occasion of the millennium of Saint Adalbert.
Es verdad que nuestro trabajo requiere el apoyo mañana de todos ustedes, que yo pido para que finalmente podamos disponer de este marco legislativo.
I call on all of you to show your support for our work tomorrow so that we can finally implement this legislative framework.
Y también yo pido algo. Les pido que no se olviden de rezar por mí, o al menos de enviarme buenos pensamientos.
And I too ask something: I ask you, please, not to forget to pray for me, or at least to send good thoughts my way.
Por tanto, yo pido que este informe sea respaldado en su totalidad por parte de los miembros de esta Asamblea, como lo fue en la Comisión de Agricultura.
I therefore ask the Members of this House to endorse this report in its entirety, as did the Committee on Agriculture and Rural Development.
Se trata, como digo, de un acuerdo justo y equilibrado que ha sido votado por una mayoría muy amplia en la Comisión y para el cual yo pido el voto del Pleno en este momento.
It is, as I say, a fair and balanced agreement, which has been passed by a very large majority in the committee and which I now ask this House to vote for.
Por ello, yo pido que no exista un Consejo de Ministros legislativo sino una segunda Cámara territorial europea, cuyos miembros sean designados por los Parlamentos de los Estados y de las entidades constitucionales legislativas.
I would therefore ask that there not be a legislative Council of Ministers but rather a second European territorial Chamber, whose members will be appointed by the parliaments of the States and by legislative constitutional bodies.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro