Pues claro, pero yo me caso todo el rato. | Well, sure, but I get married all the time. |
Tú tienes tu película, y yo me caso. | You know, you got this movie, and I'm getting hitched. |
Espera, yo me caso, ¿qué haces tú? | So wait, when I'm getting married, what are you doing? |
Si yo me caso, quedarás solo, y querrás vivir con nosotros. | If I get married, you'll be alone, and you'll probably want to live with us. |
No si yo me caso contigo. | No, not if I marry you, darling. |
Vamos, linda, yo me caso contigo. | Come on, baby, what, I'll marry you. |
Pero si yo me caso y me voy de esta casa, ¿tú qué harás, padre? | But if I marry, what are you going to do? |
¡Pero yo me caso contigo! | But I'm marrying you! |
Mi papá y mi mamá no están casados y por eso yo me caso por ellos. | Because I, because my papa and mama, they're not married, I want to get married for them: |
Yo me caso contigo, si eso es lo que quieres. | I'll marry you if that's what you want. |
