No se debe a mi arrogancia, sino a que ahora yo habito en el Señor. | It is not because of my arrogance, but just because I now abide in the Lord. |
Y ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo. | And she answered: I dwell in the midst of my own people. |
Y ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo. | And she answered, I dwell among my own people. |
Y ella respondió: Yo habito en medio de mi pueblo. | She answered, I dwell among my own people. |
Cuando Yo habito en vosotros, también mi Hijo podrá morar en vuestro corazón. | When I live in you, My Son will come and live in you too. |
Yo habito en la paz de mi Padre, dándole a el toda alabanza, agradecimiento, gloria y honor. | I dwell in my Father's peace, giving Him all praise, thanksgiving, glory and honor. |
Yo habito en ti y soy el Custodio de los muchos misterios de tu ser. | I dwell right within you and I am the Custodian of the many mysteries of your being. |
Estoy más cerca de ustedes que vuestras manos y pies, y más cerca que vuestro aliento, pues Yo habito en ustedes. | I am nearer to you than your hands and feet, and nearer than your breath, as I dwell within you. |
Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad (Isaías 57:15). | For thus says the high and lofty one who inhabits eternity, whose name is Holy: dwell in the high and holy place, (Isaiah 57:15) |
Así dice el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: '¡Yo habito en la altura y en el lugar sagrado; y también con aquel que es de corazón contrito y de espíritu humilde!' | Thus says the High and Lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: 'I dwell in the high and holy place; also with him who is of a contrite heart and a humble spirit!' |
