I had no time for my son... except to yell at him. | No tenía tiempo para mi hijo... O solo para retarlo. |
She continues to yell at him as he flees the house. | Ella continúa gritándole mientras huye de la casa. |
So she can yell at him, but he can't yell at her? | ¿Así que ella puede gritarle, pero él no puede gritarle? |
Oh, don't yell at him. He has nothing to do with this. | Oh, no gritarle No tiene nada que ver con esto |
If you don't mind, it does no good to yell at him. | Si no te importa, no sirve de nada gritarle. |
So you can just yell at him some more? | ¿Para que puedas gritarle un poco más? |
And I can't yell at him for something that's not in his control. | Y no puedo gritarle por algo que no está bajo su control. |
What, you're not even gonna yell at him? | Qué, ¿ni siquiera vas a gritarle? |
What, you're not even gonna yell at him? | Qué, ¿ni siquiera vas a gritarle? |
Would you please just let me yell at him without interrupting. | Por favor, permíteme gritarle sin interrumpirme. |
