The heart of the human father yearns over his son. | El corazón del padre humano se conmueve por su hijo. |
My children, My Spirit yearns for you and waits upon you. | Hijos míos, Mi Espíritu suspira por vosotros y os espera. |
The rest of my body yearns to escape with it. | El resto de mi cuerpo también anhela liberarse. |
Its summer but Crystal yearns for winter. | Su verano, pero Cristal anhela para el invierno. |
And a woman yearns for a man's touch. | Y una mujer necesita el toque de un hombre. |
Adore Him and give time to the Creator for whom your heart yearns. | Adórenlo y dediquen tiempo al Creador, quien su corazón anhela. |
There are gifts that man yearns passionately. | Hay dones que el ser humano anhela con pasión. |
The deepest thing for which our heart yearns is this good. | El anhelo más profundo de nuestro corazón es el bien. |
She yearns for the day of her return to Calcutta. | No puede esperar a ver la hora de su retorno a Calcuta. |
I realized how much everyone yearns to get home. | Me di cuenta lo mucho que todos anhelan volver a su hogar. |
