Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You must select the fiscal year-end of the corporation.
Se debe seleccionar el final del año fiscal de la corporación.
That's what marks the year-end in France.
Eso es lo que marca el fin de año en Francia.
The year-end party also step from very bad to worse.
La fiesta de fin de año también paso de muy mala a peor.
Special year-end 2011, on Dell and HP.
Especial de fin de año de 2011, sobre Dell y HP.
Check out the Listings of other year-end lists here.
Revisa la Cartelera de otras listas de fin de año aquí.
The Central Bank gave their year-end report.
El Banco Central presentó su informe de fin de año.
Note: Reassignment normally takes place at year-end or midyear.
Nota: La reasignación suele hacerse a finales o mediados de año.
It's a shame to miss the party year-end for a fight.
Es una lástima perderse la fiesta de fin de año por una pelea.
You are still in time to make a donation before year-end.
Aún estás a tiempo de hacer una donación antes de fin de año.
At year-end 1999 there were some 14,000 work permit holders.
Al final de 1999 había unas 14.000 personas con permiso de trabajo.
Palabra del día
el cementerio