Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In the year 1966 he entered to the diplomatic service of the Holy See.In 1983, he was named Apostolic Delegate in Angola, and two years later Pro-Nuncio in Sao Tome e Principe.
En el año 1983, Monseñor Baldelli fue nombrado Delegado Apostólico en Angola, y dos años más tarde Pro-Nuncio Apostólico en Sao Tomé e Principe.
The first observation in detail of a laminar pinch on Earth was done with the satellite TRIAD in the year 1976. The first detection, however, was done already in the year 1966 (with the navigation satellite 1963-38C).
La primera observación en detalle del estrujamiento laminar en la Tierra fue llevada a cabo por la sonda TRIAD en el año 1976, la primera detección sin embargo se hizo ya desde 1966 (con el satélite de navegación 1963-38C).
Finally, in the year 1966 Dalhousie became a part of the state of Himachal Pradesh.
Finalmente, en el año 1966 Dalhousie convirtió en una parte del estado de Himachal Pradesh.
The year 1966 Yearbook Spanish Banks and Savings Bags is published.
El año 1966 se publica el Anuario Español de los Bancos Bolsas y Cajas de Ahorros.
It was created this year 1966 Edmond Roudnitska and sustained its position as one of the most popular perfumes around the world even today.
Fue creado este año 1966 Edmond Roudnitska y mantuvo su posición como uno de los perfumes más populares en todo el mundo incluso hoy en día.
In the year 1966 Marley Villa was bought by Justice Jindra Lal (The then Judge of the High Court of Punjab) as his summer residence.
En el año 1966 Marley Villa fue comprada por la Justicia Jindra Lal (Entonces, el juez de la Corte Superior de Punjab), como su residencia de verano.
In the year 1966 he received an honorable mention at the Premio Nacional Instituto Torcuato Di Tella and returned to participate in the Premios de Honor Ver y Estimar.
En el año 1966 recibe una mención en el Premio Nacional Instituto Torcuato Di Tella y vuelve a participar de los Premios de Honor Ver y Estimar.
In the year 1966 there comes to Alejandro de la Sota's study the Marquess of Alta Gracia, president of the Deputation orensana and of the advice of the provincial Savings bank.
En el año 1966 acude al estudio de Alejandro de la Sota el marqués de Alta Gracia, presidente de la Diputación orensana y del consejo de la Caja de Ahorros provincial.
The year 1966 were formed the Permanent Commission of Development of Light Metals promoted by the Air force, in the face of the importance of the aluminum as basic input of the aeronautical industry.
El año 1966 se formó la Comisión Permanente de Desarrollo de Metales Livianos promovida por la Fuerza Aérea, ante la importancia del aluminio como insumo básico de la industria aeronáutica.
This lovely chapel was built around the year 1966 by the intrepid Fr. Rafael ÁLVAREZ who wanted to make it easier for the military personnel and the Christians living in the former El Aaiún Beach to take part in the Eucharist and other sacred rites.
Esta bella capilla fue construida en torno al año 1966 por el intrépido P. Rafael ÁLVAREZ con la idea de facilitar a los militares y a los cristianos que habitaban la entonces Playa de El Aaiún la asistencia a la eucaristía y otros servicios sagrados.
Palabra del día
el acertijo