I never looked at it like that, but yeah, you're right. | Nunca lo había visto de esa forma, pero sí, tienes razón. |
He must be a patron. Oh yeah, you're right. | Debe de ser un patrón. Oh, sí, estás en lo cierto. |
Look, not that it matters but, yeah, you're right. | Mira, eso no importa pero, tienes razón. |
But yeah, you're right, that's fair. | Pero sí, tienes razón, es justo. |
Oh, yeah, you're right, Yeah. No harm, no foul. | O sí, tienes razón, Sí. Sin daño, sin falta. |
But, yeah, you're right you don't see... | Pero, sí, tienes razón, no se ve... |
Oh, yeah, you're right—sounds completely sane. | Oh, sí, tienes razón, parece completamente sana. |
Yeah, yeah, you're right, it's probably just a— | Sí, sí, tienes razón, probablemente solo sea... |
Hey, yeah, you're right, Mr. Cubberson. | Oye, bravo, usted está en lo correcto, El Sr. Cubberson. |
Well, I actually do enjoy the work, but yeah, you're right. | La verdad es que me gusta mi trabajo, pero, sí, tienes razón. |
