Not until the sun is over the yardarm? | ¿nada hasta que el sol esté en su auge? |
Is the sun over the yardarm? | ¿Está el sol por encima de las velas? |
The sun's well over the yardarm. | El sol casi desapareció. |
Robert nodded, descended the yardarm stairs and heard the cutter crew being ordered to the upper deck via loudspeaker. | Enseguida bajaremos una lancha. Robert descendió por las escaleras del puente y oyó cómo se ordenaba a través de los altoparlantes que la tripulación de la lancha se reuniera en la cubierta superior. |
Don't tell me the sun's already over the yardarm out there in Baltimore. | No me digan que ya es de noche en Baltimore. |
Before the sun is over the yardarm? | ¿Antes de que se ponga el sol? |
The sun's going down over the yardarm. | El sol se está poniendo. |
