¿Sabéis ya si es niño o niña? | Know if it's a boy or girl yet? |
No digamos ya si se trata de un pensamiento dirigido al Padre del cielo. | Not to mention if it is a thought addressed to the Father of heaven. |
Debería comenzar ya si quiero continuar. | I shall start as I mean to go on. |
¡Déjanos ya si quieres! | If you want, leave us now. |
El Instituto Cervantes ya lo ha hecho oficial, por lo que todos los candidatos pueden saber ya si han aprobado su examen. | Instituto Cervantes has already made it official, so all candidates can already learn whether they have passed their exam. |
Por lo tanto, tiene muy poco sentido empezar a discutir ya si la estrategia que se decidió en Helsinki ha modificado o no las circunstancias reales en Turquía. | So there is little point in talking today about whether the strategy adopted in Helsinki has changed what is happening on the ground in Turkey or not. |
Si eliminas todas las cookies almacenadas en tu terminal (a través de tu navegador), ni nosotros –ni nuestros proveedores de servicios– podremos saber ya si has elegido esta opción. | If your delete all the cookies saved on your terminal (via your browser), we - or our service providers - will no longer know that you have selected this option. |
Vamos a comprobar ya si nuestras previsiones se ajustan a los datos que nos ofrecen los embriólogos —para la fase intrauterina— y los psicólogos del desarrollo —para la fase postnatal. | We shall now verify whether our forecasts fit the data provided by embryologists—for the intrauterine phase—and developmental psychologists—for the postnatal phase. We recommend simultaneously consulting Figs. |
Es posible que la señal sea algo diferente, afirma Gladstone, pero la corroboración de los datos por lo menos añade credibilidad a su existencia, ya si viene del muro de hidrógeno o de otra característica. | Perhaps the signal is something else, said Gladstone, but the corroboration of the data at least adds credence to its existence, whether it's coming from the hydrogen wall or some other feature. |
Hace unos días, en la conferencia de seguridad Usenix Enigma, un experto de la firma CloudFlare mostró cómo los usuarios pueden decidir ya si desean que todas las páginas que utilicen el protocolo HTTP aparezcan con esa cruz roja. | A few days ago, at the Usenix Enigma security conference, an expert from CloudFlare showed how users can already decide if they want all pages that use HTTP protocol to appear with the red X symbol. |
