ya salió(
yah
 
sah
-
lyoh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. he already went out
¿El soldado todavía está en el búnker? - No, ya salió.Is the soldier still in the bunker? - No, he already went out.
b. she already went out
Fernanda no está en el escondite. Ya salió.Fernanda is no longer in the hideout. She already went out.
c. it already went out
¿La moneda todavía está atorada en la máquina? - No, ya salió.Is the coin still stuck inside the machine? - No, it already went out.
d. already went out
El oso ya salió de la cueva.The bear already went out of the cave.
e. he already left
¿Carlos está todavía en su casa? - No, ya salió.Is Carlos still in his house? - No, he already went out.
f. she already left
Quisiera hablar con tu hermana. - No está aquí. Ya salió.I'd like to talk to your sister. - She's not here. She already left.
g. it already left
El taxi no está en el estacionamiento. Ya salió.The taxi is no longer at the parking lot. It already left.
h. already left
El príncipe ya salió del palacio.The princess already left the palace.
2.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(segunda persona del singular)
a. you already went out
Nos gustaría saber si todavía está en el edificio o ya salió.We'd like to know if you're still in the building or if you already went out.
b. you already left
Si ya salió del país, entonces no puede volver a ingresar por 90 días.If you already left the country, then you can't come back until 90 days have passed.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce ya salió usando traductores automáticos
Palabra del día
el hombre lobo