Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Te juro que ya mero llego, Lucy. Espérame, por fa. | I swear I'm almost there, Lucy. Please, wait for me. |
Por favor, dejen de preguntarme. Ya mero llegamos. | Please stop asking me. We are almost there. |
Ustedes como quiera no se desanimen, porque ahí se pueden parar para ir al baño, estirar las piernas y para que les informen que ya mero llegan, incluso tal vez se trepe con ustedes un guía. | Whatever you do, don't get discouraged, because you can stop there to go to the bathroom, to stretch your legs and to let them know that you've just arrived, and a guide might even go up with you. |
Espérennos, que ya mero llegamos. | Wait for us. We're nearly there. |
¿A qué hora nos verá el jefe? - No se preocupen. Los recibe ya mero. | What time will the manager see us? - Don't worry. He'll be seeing you right away. |
Ya mero empecé a leerlo el otro día. | I just started reading the book the other day. |
Ya mero empieza mi novela. | My novela is coming on right now. |
Ya mero que se va a casar con Lupe. | He must be joking if he think he's marrying Lupe. |
Denme solo un segundo. Ya mero acabo. | Give me just one second. I'm almost done. |
Perdón, ¿cómo llego al supermercado? - Siga todo derecho. Ya mero llega. | Excuse me, how do I get to the supermarket? - Go straight on. You're almost there. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!