De nuevo, es mucho trabajo, pero ya estoy cerca. | Again, it is a huge amount of work, but I'm getting there. |
Siento que ya estoy cerca de identificar... | I feel like I'm getting close to identifying... |
Todavía sigo cargando las baterías a tope durante el día, y ya estoy cerca de la latitud 30o. | I'm still fully charging the batteries every day and close to latitude 30o. |
Vale, yo... quizá los he movido más rápido de lo que me dijeron, pero ya estoy cerca. | All right, I... maybe I've been cranking a little faster than they told me to, but I'm close now. |
Ya estoy cerca de ti, Dime, ¿qué te pasa? | I'm near you only, tell me, what's the matter? |
Ya estoy cerca, de verdad, muchas gracias. | I'm close, really, thanks a lot. |
Ya estoy cerca de los 40 años y avancé en la carrera. | I am close to 40 years old and I have advanced in my career. |
Ya estoy cerca de B-47. | I'm already near B-47 right now. |
Ya estoy cerca de los controles ambientales. | I'm close to environmental control. |
Ya estoy cerca, mamá. | Come close. I'm close, Mom. |
