Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es que con Strong y Evans ya ahí abajo...
Just... with Strong and Evans already down there, I...
El tiempo está ya ahí completamente.
Time is already completely involved here.
Tengo que entrar ya ahí.
I really gotta get in there.
Campo de Golf Parador El Saler - ¿ha estado ya ahí? ¡comparta sus experiencias!
Been to Campo de Golf Parador El Saler? Share your experiences!
Osea, estaba ya ahí.
You didn't go get it, it was there.
¿No está ya ahí?
He's really not there?
Todo está ya ahí.
They are all there.
Ya ahí llamó a su mamá a decirle que estaba bien y le contó lo que había pasado.
Once he was there, he called his mom to tell her he was alright and let her know what had happened.
Todo esto está ya en vuestro interior, este horizonte está ya ahí esperando que le deis la bienvenida pero no comprendo por qué la gente no tiene ni confianza ni comprensión.
And that is all is within you, all this horizon is there waiting for you to greet it. But I don't know why people have no confidence or no understanding.
Si el virus no se encuentra ya ahí, podría ser introducido.
If the virus is not already there, it could be introduced.
Palabra del día
esparcir