Los datos relevantes están en la pág. 107 y sigs. | The relevant data is on p 107 ff. |
Por lo tanto, también nuestros proveedores deben satisfacer exigencias rigurosas: Deben contar con sistemas de aseguramiento de calidad según DIN/ISO 9000 y sigs. | Therefore our suppliers also have to meet stringent requirements: they must have quality assurance systems in accordance with DIN/ISO 9000 et seq. |
Del mismo modo, en su evaluación de los 3 proyectos REFLECT realizados en Bangladesh, El Salvador y Uganda, Archer y Cottingham (1996.63 y sigs.) | Similarly, in their evaluation of three REFLECT projects in Bangladesh, El Salvador and Uganda, Archer and Cottingham (1996, 63 ff.) |
Ante todo, como hemos visto, la Escritura se refiere a figuras como Moisés (por no hablar de los Patriarcas antediluvianos: Gen 5, 6 y sigs. | First of all, as we have seen, the Scripture sets before us figures such as Moses (not to mention the antediluvian Patriarchs: Gen 5, 6ff. |
Como está adicionalmente provisto por nuestros Términos de uso, y de acuerdo a la Ley de Decencia en las Comunicaciones de 1996 de los Estados Unidos de América (47 U.S.C sección 230, y sigs. | As further provided in by our Terms of Use, and pursuant to the Communications Decency Act of 1996 (47 U.S.C section 230, et seq. |
El Grupo de Trabajo recordó que en su 36º período de sesiones había iniciado su examen de las potestades de un tribunal judicial o de un tribunal arbitral para imponer medidas cautelares (A/CN.9/508, párrafos 51 y sigs. | The Working Group recalled that at its thirty-sixth session it had commenced discussions on the power of a court or arbitral tribunal to order interim measures of protection (A/CN.9/508, paras. |
Los directivos de SODEFITEX (Sociedad para el Desarrollo de Fibras Textiles) en Senegal calcularon un incremento de 6% de la productividad entre cultivadores de algodón que habían tomado el curso de alfabetización ofrecido por la empresa (Oxenham y otros, 2002.24 y sigs.). | Managers of SODEFITEX1 in Senegal estimated a six per cent increase in productivity among cotton farmers who had taken the corporation's literacy course (Oxenham et al. 2002, 24 ff.). |
En medio del libro, el protagonista empieza a hablar otro idioma (páginas 40 y sigs.). | Beginning in the middle of the book, the protagonist begins to speak another language (pages 40 and foll). |
En Hechos 14:21 y Sigs.; 15:32,41; 18:23 otras personas además de Pedro fortalecieron o confirmaron a sus hermanos. | But other people besides Peter strengthened or confirmed brethren (Acts 18:23; 14:21f; 15:32,41). |
