Añadir las especias, y por último el queso. | Finally, add the spices and the cheese. |
La protección civil es un sistema complejo que consiste en la prevención, la intervención, y por último, la restauración. | Civil protection is a complex system which consists of prevention, intervention and, lastly, restoration. |
Sekawa sonrió, y por último se giró hacia Tsuken y Jun'ai. | Sekawa smiled, and at last turned to Tsuken and Jun'ai. |
Sekawa sonrió, y por último se giró hacia Tsuken y Jun ai. | Sekawa smiled, and at last turned to Tsuken and Jun'ai. |
Esa pregunta ha sido contestada, definitivamente y por último. | That question has been answered, definitively and finally. |
El pelo comienza a degenerar y por último cae. | The hair starts to atrophy and finally falls out. |
Las consecuencias son fatiga, nerviosismo, angustias y por último: enfermedad. | The consequences are fatigue, exhaustion, nervousness, anxieties and finally, illness. |
Elija el año, después el tema y por último el mapa. | Choose the year, then a theme and then the map. |
Varias reformas del siglo XIX; y por último, el monacato en Nigeria. | Various reforms of the 19th century, finally, monasticism in Nigeria. |
Luego incorporar el bacón troceado y por último los champiñones laminados. | Then add the bacon, chopped, and lastly the sliced mushrooms. |
