Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Entonces harás una fiesta y no me invitaste?
So you're having a party and you didn't invite me?
¿Hiciste una fiesta y no me invitaste?
Did you have a party and not invite me?
Así que, tuviste una fiesta, ¿y no me invitaste?
Oh, so, you had a party, you didn't invite me?
¿Te vas a casar y no me invitaste?
You're getting married and you didn't invite me?
¿Das una fiesta y no me invitaste?
You are having a party, and I was not invited?
Lo estaba, ¿está bien? Montaste una fiesta y no me invitaste.
You threw a party, and you didn't invite me.
Así que si he entendido bien, hiciste una fiesta y no me invitaste.
So, if I'm to understand you correctly, you had a party and didn't invite me?
¡Rachel! ¿Vas al cine esta noche y no me invitaste? Entonces voy a eliminarte como amiga. Disfruta la película.
Rachel! You're going to the movie theatre tonight and you didn't invite me? Then I am going to unfriend you. Enjoy the movie.
Ayer comí pizza. - ¿Y no me invitaste a comerla contigo?
Yesterday I ate pizza. - And you didn't invite me to eat it with you?
Palabra del día
el estanque