Si os ayudo, tú vuelves y me invitas a cenar. | If I help you, You come back and buy me dinner. |
¿Por qué no vuelves y me invitas a cenar? | Why don't you come back here and take me out to dinner? |
Podría venir más tarde y me invitas a una bebida | I could come by later and you could buy me a drink. |
Si te tomas una foto conmigo y me invitas una copa, sí. | Lf you take a picture with me and buy me a drink, you can. |
¿Por qué no regreso esto, y me invitas a un café? | Well, why don't I put this back, and you can buy me a cup of coffee? |
¿Por qué no lo piensas, y me invitas a un sitio fino? | Why not invite me somewhere nice? |
¿Por qué confías en mí y me invitas a que te acompañe en tu viaje cuando estás tan lejos de tu hogar? | Why do you trust me and invite me along your journey when you are so far away from home? |
¿Por qué no vuelves y me invitas a cenar? Sé que es una trampa. | Why don't you come back here and take me out to dinner? Ah... I know you're trying to trap me. |
Cuando quieras. Si os ayudo, tú vuelves y me invitas a cenar. No te preocupes, veo que llevas alianza. | Whenever you want. If I help you, You come back and buy me dinner. Don't worry. I see your wedding ring. |
Así que, si tantas ganas tienes de verme, ¿por qué no te pasas luego, cuando hayamos cerrado y me invitas a cenar en un buen sitio? | So, if you really want to see me that bad, why don't you come by later when we close, and you can wine and dine me? |
