Era una forma de regresar a mi universidad y junto a mi familia. | It was a way to return to my university and my family. |
¿Quizás por suaves colinas y junto a brillantes extensiones de agua? | Or past rolling hills and glittering expanses of water? |
Están equipadas con menaje para preparar café expreso y junto con un minibar. | They are equipped with espresso and coffee facilities along with a minibar. |
En un sistema espacial, habrá inevitablemente fuerzas en dirección y junto con z. | In a spatial system, forces in the y- and z‐direction will inevitably occur. |
Buena ubicación cerca de la playa y junto a comercios. | Good location near the beach and next to shops. |
Paulo volvió y junto con él la alegría en su barraca. | Paul returned and along with him the joy in his shack. |
Podrá disfrutar del servicio de bar aquí y junto al lago. | You can enjoy bar service here and by the lake. |
El albergue está enfrente del Parque Hotel y junto a Louis Vuitton. | The hostel is opposite Park Hotel and next to Louis Vuitton. |
Avenida peatonal junto al río y junto a diversos monumentos. | A pedestrianized avenue beside the river and close to several monuments. |
El Clos de la Dronne, tranquilo y junto al río verde. | The Clos de la Dronne, quiet and verdant riverside. |
