Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además, dispondrán de hélices convencionales, mientras que el buque de la Xunta tiene instalados dos propulsores azimutales. | Furthermore, they will have conventional screws, whereas the Galician government vessel has two azimuth propellants. |
Recientemente el organismo comunicó sus quejas a responsables de Turismo de la Xunta, quienes ya están actuando en consecuencia. | Recently the agency communicated its complaints to leaders of Turismo de la Xunta, who already are acting in consequence. |
El anuncio de estos contratos se realizó en octubre de 2012 dentro de un acuerdo marco entre la Xunta y Pemex. | The announce of these contracts was made in October 2012 inside a Xunta and Pemex agreement. |
Desde la entidad ferrolana exigen concreción presupuestaria y el cumplimiento de los plazos previstos por la Xunta. | The Ferrol association demands the settlement of a budget and the compliance of the deadlines planned by the Xunta. |
La declaración fue realizada por la propia Xunta, para preservar el edificio, pero lo cierto es que su deterioro es cada vez mayor. | The statement was made by Xunta itself, to preserve the building, but the fact is that deterioration is increasing. |
A lo largo de su intervención, el presidente de la Xunta se refirió a esta estrategia como una hoja de ruta transversal, dinámica y participativa. | Throughout his speech, the Xunta president referred to this strategy as a transversal, dynamic and participatory road map. |
La oposición criticó este viaje, mientras que la Xunta había explicado que su objetivo es reforzar la promoción de las empresas gallegas en el exterior. | The opposition criticizes this travel, while the Xunta had explained that the aim was to promote Galician companies abroad. |
Durante 2017 la Xunta invertirá más de un millón de euros en acciones que permitran mejorar las instalaciones y señalización del Camino Inglés. | During 2017 the Xunta will invest more than one million euros in actions that allow to improve the facilities and signaling of the English Way. |
Dicho acuerdo, para el que la Xunta ha destinado 150.000 euros, tiene como objeto ofrecer un servicio de consultoría para las empresas y asociaciones empresariales integradas. | Said agreement, for which the Xunta has allocated 150,000 euros, aims to offer a consultancy service for integrated companies and business associations. |
La Xunta decidió hace algunas semanas no volver a mover la piedra oscilante, y ha propuesto desplazar el trozo a un museo cercano. | The regional government decided a few weeks ago not to move the oscillating stone, and has proposed moving the piece to a nearby museum. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!