Xisto, a terra, no museu. | Pizarra, la tierra, en el museo. |
As they are constantly expanding it, the most modern design meets traditional Xisto stone houses. | Ya que se expanden constantemente, el diseño más moderno se une a las casas tradicionales de piedra de Xisto. |
But the village is also a mandatory stop place for those who like sports like downhill or MTB and it is the place where the Pátio do Xisto, a tourist project in rural environment, which has been much talked about, first started. | Pero la aldea es también parada obligatoria para practicantes de deportes como el downhill o la bicicleta de montaña, siendo el espacio en el que surgió el Pátio do Xisto, un proyecto de turismo rural que ha dado mucho que hablar. |
A heaven for nature lovers, this area also boasts the famous Aldeias de Xisto and Schist walking trails, and the recently opened Grande Rota do Zêzere. | Un paraíso para los amantes de la naturaleza, esta zona también incluye las famosas Aldeas de Pizarra y las rutas de senderismo de pizarra, así como la recientemente inaugurada Grande Ruta del Zêzere. |
