Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In the current Department of Santa Rosa, the villages were of Xinca origin. | En el Departamento actual de Santa Rosa, los pueblos eran de origen Xinca. |
In Guatemala, the Maya, Garifuna, Xinca and Ladino cultures exist side by side. | Un país con diversas culturas En Guatemala coexisten las culturas maya, garífuna, xinca y ladina. |
Pueblo Xinca: One of the non-Mayan indigenous peoples of Guatemala with its own worldview, culture, identity and language. | Pueblo Xinca: uno de los pueblos indígenas no mayas de Guatemala con su propia cosmovisión, cultura, identidad e idioma. |
The majority of the Indigenous population in Guatemala is Maya [235], Garífuna and Xinca. | En Guatemala la mayoría de la población es indígena y perteneciente a los pueblos maya, [235] garífuna y xinca. |
For example, Xinca organizations have begun to carry out in-depth sociocultural and anthropological research into their people's practices and customs. | En particular, las organizaciones xinka han iniciado investigaciones socioculturales y antropológicas profundas sobre los usos y costumbres xinka. |
Ucelo was abducted, together with three other Xinca leaders, while returning from a community consultation on mining in San Rafael Las Flores. | Ucelo regresaba de una consulta comunitaria sobre la minería en San Rafael Las Flores cuando fue secuestrado, junto con tres otros lideres Xincas. |
Of the population surveyed, 39.3 per cent claimed to be Mayan, 60 per cent Ladino and 0.2 per cent Xinca and Garifuna. | El 39,3% de la población censada, declaró ser maya, el 60% ladino y el 0,2% xincas y garífunas. |
Like other indigenous peoples, the Xinca were the victims of military repression during the armed conflict and were marginalized economically and socially. | Como los demás pueblos indígenas, los xinka fueron víctimas de la represión militar durante el conflicto armado, así como de marginación económica y social. |
Encarnación Marcos Ucelo was a member of the Xinca indigenous people in Santa Maria Xalapán, situated in the department of Jalapa in Eastern Guatemala. | Encarnación Marcos Ucelo era un miembro del pueblo indígena Xinca en Santa María Xalapán, ubicado en el departamento de Jalapa, en el este de Guatemala. |
The teaching and practice of multiculturalism and interculturalism in the classroom in the Maya, Garifuna, Xinca and/or Spanish languages is to be compulsory. | Se establece la obligatoriedad de la enseñanza y práctica de la multiculturalidad e interculturalidad en el aula en los idiomas: maya, garífuna o xinca y/o español. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!