Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
She wrung the juice from a lot of oranges. | Ella exprimió el jugo de un montón de naranjas. |
Gabriel wrung the water out of his wet swimsuit. | Gabriel escurrió el agua de su traje de baño húmedo. |
The policemen Leonov wrung his hands behind his back. | Los policías Leonov se retorció las manos detrás de la espalda. |
Thrice the prayer for deliverance was wrung from His lips. | Tres veces fue arrancada de sus labios la oración por liberación. |
We are just as dry as dry bones, wrung out. | Somos igual que los huesos secos, un vellón deshidratado. |
While the financial press wrung its hands, the Euroleft was euphoric. | Mientras que la prensa financiera se inquietaba, la izquierda europea estaba eufórica. |
Love anything, and your heart will certainly be wrung and possibly be broken. | Todo Amor, y su corazón sin duda se retorció y posiblemente romperse. |
He might have been his soul mate, but he still wrung his neck. | Puede haber sido su alma gemela, pero, aún así, le retorció el pescuezo. |
The banker wrung his hands. | El banquero se retorció las manos. |
In the prepared solution (soap or another) the rag is moistened, slightly wrung out. | En la solución preparada (de jabón u otro) el trapo es mojado, se exprime ligeramente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!