When we abandon wrongness then we are no longer wrong. | Cuando dejamos lo erróneo, entonces no somos malos. |
Rightness and wrongness form a common source of argument and struggle. | Tener razón y estar equivocado forman una fuente común de discusión y conflicto. |
Iniquity (crookedness, wrongness) has been forgiven. | La iniquidad (maldad, perversidad) ha sido perdonada. |
Don't internalize any wrongness about being single. | No internalizar cualquier inexactitud sobre soltería. |
Well, there was wrongness all around. | Bueno, hay equivocaciones en todas partes. |
Cliche as it sounds, I've been starting to detect a certain wrongness here. | Por cliché que suene, he comenzado a detectar ciertas cosas raras acá. |
None of those moments compared to the wrongness she felt in Emrakul's presence. | Ninguno de aquellos momentos era comparable a la repulsión que sintió en presencia de Emrakul. |
You know, so many discuss the rightness and the wrongness of war. | Ustedes saben, son muchísimos los que discuten la justicia y la injusticia de la guerra. |
To get into the wrongness is a pitfall that you want to stay away from. | Entrar en la maldad es una trampa de la que debes estar alejado. |
We trust that enough has already been said to show the wrongness of such an interpretation. | Confiamos que suficiente se ha dicho ya para mostrar el error de tal interpretación. |
