Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Could you just give me a little bit of time to figure out how I feel about you writing an article about me being in here?
¿Podrías darme un poco de tiempo... para ver cómo me siento respecto a que escribas sobre mi estancia aquí?
Gabriel spent the better part of the day writing an article for a local magazine.
Gabriel se pasó la mejor parte del día escribiendo un artículo para una revista local.
I am writing an article.
Estoy escribiendo un artículo.
A writer named Ted Williams called me, because he's writing an article for Audubon magazine.
Un escritor llamado Ted Williams me llamó. porque está escribiendo un artículo para la revista Audubon.
This is my first try writing an article about how to get Tupi running from MeeGo OS.
Este es mi primer intento de escribir un articulo sobre como instalar Tupí en el sistema operativo MeeGo.
This will certainly help us to take notes, acquire a bibliography and do the research necessary for writing an article.
Esto nos ayudará sin duda a tomar notas, obtener bibliografía y realizar trabajos de investigación o artículos.
When writing an article to describe struggles on the job they are involved in, these workers often feel the need to use pen names.
Cuando escriben sobre las luchas en las que están envueltos, estos trabajadores a menudo sienten la necesidad de usar seudónimos.
I'd like to share with you a discovery that I made a few months ago while writing an article for Italian Wired.
Quisiera compartir con ustedes un descubrimiento que hice algunos meses mientras escribía un artículo para la edición italiana de la revista Wired.
You can also help out by writing an article, or translating an article into your own language (send it to This email address is being protected from spambots.
También puedes ayudar escribiendo artículos, o traduciendo artículos a tu propio idioma (enviarlo a This email address is being protected from spambots.
Then instead of visiting the town (still it rained) we have gone to park in front of a shopping centre (calmer to sleep) and we have started to work. I have been writing an article for the 9nou and cambio16.
Entonces en vez de visitar el pueblo (todavía llovía) hemos ido a aparcar a delante de un centro comercial (más tranquilo para dormir) y nos hemos puesto a trabajar.
Palabra del día
el faro