Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I ain't got nothing to write today.
Hoy no tengo nada que escribir.
Marjorie, I would like to read what you write today.
Marjorie, me gustaría mucho leer lo que escribas hoy.
Oh, well, we were going to write today, but OK.
Bueno, íbamos a escribir hoy, pero esta bien.
What I write today is there for people to read tomorrow.
Lo que escribo hoy es lo que la gente leerá mañana.
Well, aren't you going to write today?
Bueno, ¿no vas a escribir hoy?
She would write today, and so we are to lose her.
Le escribirá hoy, de modo que va a dejarnos.
What are you going to write today?
¿Qué vas a escribir hoy?
We've still got a lot to write today.
Todavía queda mucho por escribir hoy.
Why do not you write today?
¿Por qué no escribes hoy?
Jesús Aguado: What did you write today?
Jesús Aguado: ¿Qué escribiste hoy?
Palabra del día
oculto