Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why don't we just cut the wretched girl from the succession....... and be done with it? | ¿Por qué no quitamos simplemente a esa desgraciada de la sucesión y acabamos con esto? |
Wretched girl, what have you done? | Desgraciada, ¿qué has hecho? |
How did you come to remember this wretched girl? | ¿Cómo llegaste a recordarte de esta chica miserable? |
Where is that wretched girl with the tea? | ¿Dónde se metió ésa chica con el té? |
Did you see that wretched girl? | ¿Has visto a esa desgraciada chica? |
Do you know this wretched girl? | ¿Conoces a esta chica desdichada? |
She felt shame before this wretched girl, dazed by indigence, devoured by the misery of the centuries. | Sintió vergüenza frente a esa infeliz, aturdida por la desdicha, devorada por la miseria de los siglos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!