Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
DNA or RNA) wrapped in a thin coat of protein.
ADN o ARN) envuelto en una capa fina de proteína.
It can be wrapped around the waist with a band.
Puede ser envuelto alrededor de la cintura con una banda.
In this case, cover the seedlings lutrasilom (but not wrapped!)
En este caso, cubrir el lutrasilom plántulas (pero no envuelto!)
In addition, the edges and corners are wrapped and protected.
En adición, los bordes y esquinas están envueltos y protegidos.
For her, too, have wrapped and OSCam emulator called OSTool.
Para ella, también, han envuelto y OSCam emulador llamado OSTool.
Secrets about generations of women wrapped between tears and smiles.
Secretos de generaciones de mujeres arropados entre lágrimas y sonrisas.
The tube is wrapped with a layer of PSP longitudinally.
El tubo se envuelve longitudinalmente con una capa de PSP.
Compact, complete and wrapped in a fresh and current design.
Compacta, completa y envuelta en un diseño fresco y actual.
This is where you can have your luggage neatly wrapped.
Esto es donde usted puede tener su equipaje envuelve cuidadosamente.
One morning they arrived and found the school wrapped in flames.
Una mañana llegaron y encontraron la escuela envuelta en llamas.
Palabra del día
permitirse