sin traducción directa | |
What would you do with that kind of money anyway? | ¿Qué harías con esa cantidad de dinero de todos modos? |
Darling, what would you do if the situation were reversed? | Cariño, ¿qué harías si la situación fuera al revés? |
What would you do to protect the environment and stay healthy? | ¿Qué harías para proteger el medio ambiente y mantenerte sano? |
Tell me, what would you do for some of this? | Dime, ¿qué harías tú por un poco de esto? |
What would you do to be in my next film, Diana? | ¿Qué harías para salir en mi próxima película, Diana? |
For summing values without the subtotals in Excel, what would you do? | Para sumar valores sin los subtotales en Excel, ¿qué harías? |
What would you do with an invader in your home? | ¿Qué harías tú con un invasor en tu casa? |
For summing values without the subtotals in Excel, what would you do? | Para sumar valores sin los subtotales en Excel, ¿qué haría? |
Pax, what would you do if something liappened to me? | Pax, ¿qué harías si algo me ocurriese? Yo soy tú. |
And what would you do if the bear said yes? | ¿Y qué harías si el oso dijera que sí? |
