Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
Uh, would you ask him to come in, please? | Sí. Pídale que pase, por favor. |
Uh, would you ask him to come in, please? | Pídale que pase, por favor. |
Why else would you ask him where he's going on his date? | ¿Por qué le preguntarías adónde iría en su cita? |
And would you ask him to call me back right away, please? | ¿Puede decirle que me llame enseguida, por favor? |
If you see him, would you ask him to call me, please? | Si le veis, ¿os importaría decirle que me llame, por favor? |
Why would you ask him that? | ¿Por qué le ibas a preguntar eso? |
Magistrate, would you ask him for me? | Magistrado, ¿puedes preguntarle en mi lugar? |
Damon, come on. Why would you ask him that? | ¿Por qué le preguntas eso, Damon? |
If he shows up, would you ask him to be in touch with us? | Si aparece, ¿lo invitará a ponerse en contacto con nosotros? Él querrá verlo. |
Why would you ask him? | ¿Por qué le preguntaste? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!