sin traducción directa | |
I would thank them from the bottom of my heart. | Lo agradecería desde lo más profundo del corazón. |
She would thank them, and ask them about their families and their health. | Ella les daba las gracias, y les preguntaba por sus familias y su salud. |
Dorcas, if you have something to say, I would thank you for saying it straight. | Dorcas, si tienes algo que decir, te agradecería que lo dijeras claramente. |
J.A.L.- It has been a great pleasure to interview you, fans would thank some words from you, rock them! | Ha sido un gran placer entrevistarte, los seguidores agradecerán palabras tuyas. ¡Hazles rockear! |
And I would thank you not to remind me of a time in my life I prefer to forget. | Y te agradecería que no me recordaras y tiempo de mi vida que preferiría olvidar. |
Many young people would thank him for shedding light on the kind of situations they are living though every day. | Muchos jóvenes le han agradecido que haya sacado a luz este tipo de situaciones que muchos viven cada día. |
Mr President, I would thank the President-in-Office of the Council for his reply which I thought was both clear and unambiguous. | Señor Presidente, le agradezco al representante del Consejo de Ministros su respuesta, que considero clara e inequívoca. |
But if I were him, i would thank me. | Pero si yo fuera él, me daría las gracias a mí. |
I would thank Mr de Miguel for his reply. | Quisiera dar las gracias al Sr. de Miguel por su respuesta. |
Mr President, I would thank the French presidency for its succinct answer. | Señor Presidente, agradezco a la Presidencia francesa su concisa respuesta. |
