To perform this staging, the classic piece has been aesthetically adapted to parameters of contemporary theater through a special process of theatrical action and technical workof the actress. | Para llevar a cabo esta puesta en escena, la obra clásica ha sido adaptada estéticamente a los parámetros del teatro contemporáneo a través de un especial tratamiento de laacción teatraly lastécnicas del trabajode la actriz. |
The models of civilization and development imposed on them served only to deepen and worsen the workof destruction undertaken by the colonizers, who were not interested inhelping the colonized peoples to escape from their ignorance. | Los modelos de civilización y desarrollo impuestos sirvieron solo para profundizar y empeorar el trabajo de destrucción emprendido por los colonizadores, que no estaban interesados en ayudar a los pueblos colonizados a escapar de su ignorancia. |
The forces of nature that science couldnot explain at the time appeared to the Greeks as the workof superhuman beings, interpreted into the deeds of man.They set up gods in whom power, wisdom and eternal youthcould not perish. | Las fuerzas de la naturaleza que el couldnot de la ciencia explica en ese entonces aparecieron a los Griegos como los seres sobrehumanos del workof, interpretados en los hechos del sistema de man.They encima de los dioses en quienes energía, sabiduría y youthcould eterno para no fallecer. |
Nutritionists advise not to change cardinally a food allowance, it is simple to exclude the harmful products capable to worsen workof a gastrointestinal tract, to cause gastritis or an ulcer. | Los dietólogos aconsejan no cambiar es cardinal la ración de la alimentación, simplemente excluir los productos nocivos, capaz de empeorar el trabajoZHKT, llamar la gastritis o la úlcera. |
