The type of working schedule was similar in both study groups. | El tipo de jornada fue similar en ambos grupos del estudio. |
What is your working schedule? | ¿Cuál es el horario de consulta? |
For example, you need to figure out the weekdays excluding weekends in a date range for working schedule. | Por ejemplo, debe averiguar los días de la semana excluyendo los fines de semana en un rango de fechas para el horario de trabajo. |
CPFL will offer compensation and benefits at market level for a working schedule of 18, 20, 24, or 30 hours a week. | CPFL ofrece a los pasantes beca de ayuda y beneficios compatibles con el mercado, para una jornada de 18, 20, 24 ó 30 horas semanales. |
Once the tablet is lost, all the business secrets, meeting information, working schedule will lose together which may bring you a big disaster. | Una vez que se pierde la tableta, todos los secretos comerciales, información de la reunión, horario de trabajo perderá juntos, lo que puede llevar a un gran desastre. |
Also CMR envisaged introducing annualisation of the working schedule within the framework of the regulation limiting weekly working hours to 35 hours and harmonising differences in staff status. | Prevé también introducir la anualización del tiempo de trabajo en el marco de la legislación que limita el tiempo de trabajo semanal a 35 horas, y armonizar los distintos estatutos de su personal. |
We encourage the diversity of our team members and help each individual person develop his/her professional career in the widest terms, providing a flexible working schedule to enable our employees to balance their family/professional life and leisure activities. | Respetamos la diversidad de los miembros de nuestro equipo y ayudamos a que cada persona se desarrolle en toda su amplitud, introduciendo mecanismos de flexibilidad en el trabajo que permiten a nuestros empleados conciliar su vida familiar, profesional y sus aficiones. |
Generally, this occurs between the embryonic ages of 17 days and 12 hours and 18 days and 12 hours, to coincide with the normal working schedule of the hatchery (see table), whereby hatchers are used twice a week. | Generalmente, esto ocurre entre las edades embrionarias de 17 días y 12 horas y 18 días y 12 horas, para concluir con el horario normal de la planta de incubación (ver tabla), en la que las nacedoras se utilizan dos veces a la semana. |
This judgment analyses a case where, since the start of the company's activity, the employees had been following a working schedule that was notably shorter than that agreed in the collective bargaining agreement, even though there was no corresponding reduction in remuneration. | Esta sentencia contempla un supuesto en el que, desde el inicio de la actividad de la empresa, los trabajadores habían realizado una jornada notablemente inferior a la pactada en el convenio colectivo, sin que sus retribuciones se viesen afectadas por ello. |
The petitioners further allege that despite the decision of the Constitutional Chamber, the substitute aunts are still instructed to maintain the working schedule of eleven consecutive days, with a work day that in fact extends to 24 hours, from Monday to Sunday. | Alegan también los peticionarios que, no obstante la decisión de la Sala Constitucional, todavía se instruye a tías sustitutas a mantener el ritmo de trabajo de once días consecutivos, con una jornada laboral que de hecho se extiende por 24 horas de lunes a domingo. |
