Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I won't hurt you if you keep up with me.
No lo haría si te quedaras conmigo.
Although feelings of anxiety are scary, they won't hurt you.
Aunque los sentimientos de ansiedad producen miedo, no le harán daño.
He won't hurt you, and I think he'll always be faithful.
No te hará daño, y creo que siempre será fiel.
It won't hurt you to know, now it's all over.
Que no te hará daño saberlo, ahora que todo pasó.
An image that won't hurt you in the elections.
Una imagen que no le dañará en los comicios.
The point is, what you don't know won't hurt you.
El punto es que lo que no sabes no puede lastimarte.
If you're human, the werewolf venom won't hurt you.
Si eres humano, el veneno del hombrelobo no puede dañarte.
Let me have my young and I won't hurt you.
Déjame tener a mi hijo y no te lastimaré.
I won't hurt you if you keep up with me.
No te hará daño si mantenerse al día con mí.
Baby, it won't hurt you to check in with Dr. Williams.
Cariño, no te hará daño ir a ver al Dr. Williams.
Palabra del día
salir del cascarón