Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What happened to all the witty banter and the flirting?
¿Qué ha pasado con todas las bromas inteligentes y el flirteo?
Great stuff, witty banter, looking forward to the movie.
Divertido, ingenioso, ya tenemos ganas de ver la película.
Then one night, he wanted more than witty banter.
Entonces una noche, quiso más que bromas ingeniosas.
Would somebody explain to me what this attempted witty banter is all about?
¿Pueden explicarme de qué se trata todo esto?
I hate to break it to you, But i think that counts as witty banter.
Lamento decepcionarte, pero creo que esa fue una respuesta inteligente.
I don't do witty banter, And chances are your follow-up to that won't impress me.
No me gustan las respuestas inteligentes y lo más probable es que lo que respondas no me impresione.
With witty banter, the circus described the sorrows and needs of the prisoners in a humorous and sometimes impudent way.
Con bromas ingeniosas, el circo describió las tristezas y las necesidades de los prisioneros de un modo humorístico y a veces imprudente.
His witty banter and social charm made him delightful company; he was small in stature and his voice was vigorous and pleasant.
Su ingeniosa broma y social delicioso encanto le hizo la empresa, era pequeño de estatura y su voz era fuerte y agradable.
I'm tired of the witty banter and the back and forth and you telling me all the ways I'm making your life more difficult.
Estoy cansado de las bromas ingeniosas y del ir y venir y de que me digas cómo te dificulto la vida.
Josh is an experienced radio broadcaster, and song writer and has been a fan favorite for years with his witty banter and humorous parody songs.
Josh es un presentador de radio con experiencia y escritor de canciones y ha sido el favorito de fans durante años con sus bromas ingeniosas y parodias de humor cantadas.
Palabra del día
disfrazarse