Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
To the point, and often wittily written. | Va al grano, y a menudo está escrito ingeniosamente. |
This type punishment was wittily used by Leopoldo to show the character of Maduro´s regime. | Justamente este castigo fue utilizado ingeniosamente por Leopoldo para caracterizar el régimen de Maduro. |
Hegel once commented wittily that the study of history only proves that nobody has ever learnt anything from history. | Hegel alguna vez comentó irónicamente que el estudio de la historia nos provee lo que nunca nadie ha aprendido de ella. |
And Swami Vivekananda wittily said that India has so many gods and goddesses because it's so close to the Himalayas? | Y Swami Vivekananda ingeniosamente dijo que la India tiene tantos dioses y diosas, porque es tan cerca de la cordillera del Himalaya? |
If you have supplementary than one person branch you with your web video, wittily accede the extra friend to hold the microphone out of frame while you are vocabulary. | Si usted tiene complementarios de rama única persona que con su vídeo en la web, acceder ingeniosamente el amigo extra para sostener el micrófono fuera del marco mientras vocabulario. |
Dunedin is home to Nom*D. Established by Margi (Margarita) Robertson, the label is renowned for its dark, wittily sombre look that is wearable and comfortable. | Dunedin es el hogar de Nom*D. Creada por Margi (Margarita) Robertson, la marca es reconocida por una apariencia oscura de ingeniosas sombras, que se puede utilizar y es muy cómoda. |
We do not find Luther writing enthusiastically to a friend about the kisses he has enjoyed1 or wittily toying with the vicious propensities of mankind in the style of the Praise of Folly. Luther was considered remarkably pure in his own age. | No encontramos la escritura de Luther entusiástico a un amigo sobre los besos que él ha gozado 1 o ingeniosamente toying con las propensiones viciosas de la humanidad en el estilo del Alabanza de la locura Luther era considerado notable puro en su propia edad. |
Wittily written and peppered with fascinating facts and cooking suggestions. | Ingeniosamente escrita y salpicada de hechos fascinantes y sugerencias de cocina. |
Our on-site reporter is WGM Kruttika Nadig of India, who has sent us a wittily written and wonderfully illustrated report with her first impressions. | Nuestra reportera en el lugar de los hechos es la WGM Kruttika Nadig de India, que nos ha enviado una maravilloso reportaje ilustrado con sus primeras impresiones. |
These lines written by Elizardo Martínez Vilas (Marvil) were sung and performed by Alberto Castillo wittily, adding to them mimicry to emphasize the intention suggested by the lyrics. | Estos versos de Elizardo Martínez Vilas (Marvil) son cantados e interpretados por Alberto Castillo con suma picardía, acompañándolos con una mímica destinada a exaltar el argumento delineado por la letra. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!