I wanted to see if I could do it without you noticing. | Quería ver si lo podía hacer sin que te dieras cuenta. |
It could not happen without you noticing. | No podía pasar todo sin que se dé cuenta. |
Do not strive to leave that mark, but appears without you noticing. | No se esfuerzan por dejar esa marca, sino que aparece sin que te des cuenta. |
Stains, rips, mold, and other undesirable conditions may arise without you noticing. | Sin que te des cuenta, podrían aparecer manchas, rasgones, moho y otros elementos indeseables. |
By enjoying the work you will find the material factor accomplished without you noticing. | Disfrutando de la obra se encuentra el factor material logrado sin que te des cuenta. |
It is a dowry that comes into your possession without you noticing. | Es una dote de la que te haces dueño sin que te des cuenta. |
A girl with whom the hours of the clock will pass without you noticing. | Una chica con la que pasaran las horas del reloj sin que te des cuenta. |
InspiringBackgrounds is using bundling method to sneak silently into your system without you noticing it. | InspiringBackgrounds es método de liar para escabullirse silenciosamente en su sistema sin que te des cuenta lo. |
Well, I did both start and cure myself of a new tic without you noticing. | Bueno, empecé y terminé yo mismo un nuevo tic sin que te dieras cuenta. |
I sat with you near many fires without you noticing Me or recognizing Me. | Me sentaba contigo cerca de muchas hogueras sin que Me notaras y Me reconocieras. |
