J.C. - The pharmaceutical industry is, without question, the best example. | J.C. - La industria farmacéutica es, indiscutiblemente, el mejor ejemplo. |
The massacre at Goliad, without question, resulted in retaliatory brutalities. | La masacre en Goliad, indiscutible, dio lugar a brutalidades vengativas. |
It is without question the best permanent market in Paris. | Es claramente el mejor mercado permanente de París. |
Toku should be remembered, that much was without question. | Toku debía ser recordado, de eso no había dudas. |
The Building sites of Youth constituted without question a great success. | Las Campamentos Juveniles constituyeron incuestionablemente un gran éxito. |
The fact that it does influence behavior is, I think, without question. | El hecho de que influye en el comportamiento es, creo yo, indiscutible. |
They have prepared clones which obey all orders without question. | Han preparado clones que obedecen todas sus órdenes sin rechistar. |
Abram obeys the call of the Lord without question or complaint. | Abram obedece la llamada del Señor sin cuestionarla ni quejarse. |
Do we automatically drink eight glasses of water without question? | ¿Bebemos automáticamente ocho vasos de agua sin duda? |
It comes and takes lives without question, is unstoppable and indifferent. | Llega y se lleva vidas sin preguntar, es imparable e indiferente. |
