That's you in college without a shirt at a party. | Eres tú en la universidad sin una camisa en una fiesta. |
What's that man doing on deck without a shirt? | ¿Qué hace este hombre en cubierta sin camisa? |
With or without a shirt, Eloïse Bouton has feminism chained to her body. | Con o sin camiseta, Eloïse Bouton tiene el feminismo encadenado a su cuerpo. |
Forgive the question, but have you ever seen him without a shirt on? | Perdone la pregunta, pero ¿alguna vez lo ha visto sin camisa? |
He has left the hotel without a shirt ready to turn brown quickly. | Ha salido del hotel sin camiseta dispuesto a ponerse moreno rápidamente. |
You want me penniless in the street without a shirt? | ¿Quiere verme sin un centavo en la calle sin ropa para vestirme? |
Okay, here's what you do: Open the door without a shirt on. | De acuerdo, esto debes hacer: Abre la puerta sin la blusa puesta. |
Have you seen Ty without a shirt? | ¿Has visto a Ty sin camisa? |
Who comes out without a shirt? | ¿Quién sale sin una camiseta? |
Have you seen Ty without a shirt? | ¿Has visto a Ty sin camisa? |
