Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And yet, withal, he could not do it. | Y sin embargo y a pesar de todo, no pudo hacerlo. |
How tender, how compassionate, yet withal, how urgent! | ¡Cuán tierno, compasivo y, sin embargo, cuán urgente es el llamamiento! |
But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. | Pero a cada cual le es dada la manifestación del Espíritu para provecho mutuo. |
PS 141:10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape. | SAL 141:10 Caigan los impíos á una en sus redes, Mientras yo pasaré adelante. |
But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. (I Corinthians 12:4-7) | Pero a cada cual le es dada la manifestación del Espíritu para provecho mutuo (1 Corintios 12:4-7). |
Rumbach Synagogue But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal. | Pero a cada cual le es dada la Manifestación del Espíritu para provecho mutuo. |
The dynamics of these differences must be known and fully analyzed for the savvy entrepreneurs to benefit withal. | La dinámica de estas diferencias se deben conocer el análisis completo y para los empresarios listos para beneficiar Con todo. |
Job 2:8 And he took him a potsherd to scrape himself withal; | Job 2:8 Y tomó Job un tiesto para rascarse con él, y se sentó en medio de ceniza. |
But, withal, there has been an order of succession, and it precisely was a manifest equilibrium of the peoples. | Pero, por otra parte, ha habido un orden de sucesión y esto precisamente fue un equilibrio manifiesto de los pueblos. |
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you. | Y asimismo prepárame también alojamiento; porque espero que por vuestras oraciones os tengo de ser concedido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
