Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Actually, I'm risking my life to stay here with you.
En realidad, estoy arriesgando mi vida para quedarme aquí contigo.
My relationship with Dolfy has nothing to do with you.
Mi relación con Dolfy no tiene nada que ver contigo.
That's because he was flirting with you the entire time.
Eso es porque él estaba coqueteando contigo todo el tiempo.
Well, it's not easy with you talking all the time.
Bueno, no es fácil contigo hablando todo el tiempo.
But that has nothing to do with you and me.
Pero eso no tiene nada que ver contigo y conmigo.
Theresa, this is Harold, and he's gonna stay with you.
Theresa, este es Harold, y se va a quedar contigo.
But with you, there's no reason to hide anything real.
Pero contigo, no hay razón para ocultar nada real.
This isn't just about what he did with you, Eddie.
Esto no es solo por lo que hizo contigo, Eddie.
That's very sweet, but we can't even compete with you.
Eso es muy dulce, pero no podemos competir contigo.
To be honest with you, tech is a huge industry.
Para ser honesto contigo, la tecnología es una industria enorme.
Palabra del día
el adorno